VisaTranslation

перевод текстов, документов

Информация

Надіслати довідку в військомат чи в школу з-за кордону

05 ноябрь, 2023 0
Питання: Що робити законопослушним громадянкам, які перебувають за кордоном, щоб і в військкоматі знали – Ваша дитина вчиться і має повне право вивчитися.

Умови для задачі з зірочкою: Ви – за кордоном, Ваші найближчі теж. Вірних подружок розкидало по всьому світу. Найкраща подружка працює дома, в Вашому місці, але вирватись з роботи для неї не реально, між тривогами і роботою вона ледве встигає в магазин купити продуктів, не те бігти з перекладами по військкоматах, чи попередньо в бюро. Тато або вже в строю, або лишній раз в військкомат йти не хоче чи не може (завал на роботі і перевантаження чоловіків, яких залишили по броні ще теж ніхто не відмінив). З родичів на місці лишилася глуха тітка, яка повідомлення не читає, фотки не знімає, і добре, що жива і відповідає по телефону.

Гіпотеза: пред‘явити довідку з вузу, професійно-технічної школи чи просто середньої школи.

Розв‘язок декількома способами:
Звісно, таку довідку навчальні заклади видають шляхом видруку відповідних даних з системи, іноді без підпису і печатки. І точно державною мовою своєї країни. Не українською. Значить, незрозумілою для військкомату мовою.

Спосіб 1. Спробувати контролювати все самостійно
На місці шукаємо місцеве бюро перекладів, пишемо лист — домовляємося про зустріч, відвозимо, забираємо, оплачуємо, йдемо на пошту, відправляємо лист в Україну, молимося кожного дня, щоб дійшов, йдемо до ворожки, запитати, чи отримали переклад в військкоматі взагалі, чи прийняли без нотаріального засвідчення (ворожка скрушно підіймає брову і кривиться).

Спосіб 2. Задіяти друзів і родичів
На місці шукаємо місцеве бюро перекладів, пишемо лист — домовляємося про зустріч, відвозимо, забираємо, оплачуємо, йдемо на пошту, відправляємо лист в Україну подружці, обіцяємо озолотити, оплатити відгул, пристрелити начальника. Ну і чекаємо, коли їй дадуть відгул на все це, збираємо гроші на марципани і каву/вино/сумочку.

Спосіб 3. Надіслати довідку он-лайн нашому бюро перекладів
Замовляємо та отримуємо довідку в школі, дитсадку (до 18 років місцем навчання активно цікавиться і школа за Вашим місцем реєстрації), ПТУ, ВУЗі. Скануємо і надсилаємо нам на електронну пошту[email=написати електронний лист]написати електронний лист[/email] translate@translation.ua, замовляємо переклад, нотаріальне засвідчення та доставку за адресою. Про все це пишемо в листі та вказуємо адресу військкомата. Оплачуємо замовлення за реквізитами в Україні чи закордоном, отримуємо скан перекладу з нотаріальним засвідченням, опис рекомендованого листа та повідомлення про вручення. Зберігаємо їх на майбутнє, щоб, якщо що, показати колись в військкоматі. Каву з подружками п‘ємо просто в задоволення, без почуття вини чи вдячності
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Авторизируйтесь или зарегистрируйтесь пожалуйста, если у Вас ещё нет аккаунта на нашем сайте.